上海国际网络文学周:当全世界都开始写“中国网文”

2024-12-17 20:14:11 来源: 科技日报 点击数:

冯妍 科技日报记者 王春

意大利的设计师侃侃而谈《诡秘之主》的场景设计和打造,来自印尼的网文作家作为《全职高手》粉丝代表文中主角“叶修”接过“海外影响力IP角色奖”……在12月16日举办的第三届上海国际网络文学周开幕式上,来自五大洲16个国家的网文从业者齐聚一堂,共论网文全球化时代文化交流新风向。据中国音像与数字海外出版协会测算数据,全行业海外营收规模达43.50亿元。

开幕式上发布了《中国网络文学出海趋势报告》。其中最亮眼的趋势当属在AI翻译加持下的多语种网文“一键出海”。2024年,新增出海AI翻译作品超2000部,同比增长2000%。网文畅销榜排名Top100作品中,AI翻译作品占比42%。

报告指出的另一重大趋势是中国网文正加速融入海外主流文化,包括《诡秘之主》在内的26部作品入藏大英图书馆。中国网文亦在全球文旅合作中发挥着新作用:新加坡旅游局与腾讯旗下文化企业阅文集团(拥有起点读书等知名网文品牌)签署战略合作协议,多元呈现华语IP;瑞士国家旅游局宣布《全职高手》主角叶修将担任2025年“瑞士旅游探路员”……

“今天的网络文学,已经不仅仅止步于‘出海’,而是在多个维度真正实现了全球化:全球阅读、全球创作、全球开发。”阅文集团CEO兼总裁侯晓楠介绍。

网络文学作为起源于中国的文化消费产品,其创作者已不限于国人。国际最大的网络文学平台、阅文海外网站“起点国际”,已吸引国外原创作者超43万人,累计海外访问用户约3亿,活跃用户覆盖228个国家和地区,提供5000多部中文翻译作品和约65万部当地原创作品,并已向欧美、东南亚、日韩等地授权10个语种1100余部作品。

不仅中国网文走到了全球,其生产模式也同样在“出海”。2024年,阅文集团海外原创网文的IP开发数量已经实现翻倍。自2019年起,起点国际每年举办一届全球征文大赛,获奖作品近7成已进入IP开发,合作伙伴来自美国、英国、印度、日本、韩国、泰国等多个国家,覆盖影视、漫画、有声书、短剧等多种形式。

“未来我们的‘出海’思维将向着‘全球化’逻辑转变,以全球化的视角、全球化的逻辑,来布局中国网络文学产业新生态。”中国音像与数字出版协会副秘书长李弘说。

本届网文周活动持续至12月18日。其间举办活动包括中外作家圆桌会、2024起点国际年度征文大赛颁奖典礼、“从‘好内容’开始,C Drama流行密码”主题沙龙、“阅游上海”采风等。

责任编辑:陈可轩

抱歉,您使用的浏览器版本过低或开启了浏览器兼容模式,这会影响您正常浏览本网页

您可以进行以下操作:

1.将浏览器切换回极速模式

2.点击下面图标升级或更换您的浏览器

3.暂不升级,继续浏览

继续浏览